El Significado de la Hermenéutica
Cuando Felipe se encontró con el
funcionario etíope en el desierto y se le acercó, le preguntó: "¿Entiendes lo que lees?"
(Hechos 8:30). “¿Y
cómo podré, si alguno no me enseñare?”, le
respondió el etíope. Entonces Felipe procedió a ayudarle
a interpretar las Escrituras.
Desde entonces, muchos han estado
buscando a alguien que les explique la Biblia.
Ese es el propósito de la
hermenéutica.
1.
EL SIGNIFICADO DE LA PALABRA "HERMENÉUTICA"
La palabra "hermenéutica"
se deriva del nombre "Hermes", que era uno de los dioses de los
griegos.
Hermes era responsable por traer los
mensajes de los dioses a los mortales.
En Hechos 14:12, usando la Nueva
Versión Internacional leemos que "a
Pablo lo llamaban Hermes, porque era el que tomaba la palabra".
La Reina Valera 1960 lo traduce como
"Mercurio", por ser el nombre latino del dios "Hermes";
pero la palabra que Lucas escribió fue "Hermes".
En el Nuevo Testamento encontramos
varias palabras relacionadas con este nombre:
HERMENEIA = "traducción" o
"interpretación" (1 Corintios 12:10).
A otro, el hacer
milagros; a otro, profecía;
a otro, discernimiento de
espíritus; a otro, diversos géneros de lenguas; y a otro, INTERPRETACIÓN de
lenguas.
DIERMENEUTES = "traductor"
o "intérprete" (1 Corintios 14:28).
Y si no hay INTÉRPRETE, calle en la iglesia, y hable para sí
mismo y para Dios.
HERMENEUO = "interpretar"
o "explicar" (Hebreos 7:2, "significa").
A quien asimismo dio Abraham los
diezmos de todo; cuyo nombre SIGNIFICA primeramente Rey de justicia, y también
Rey de Salem, esto es, Rey de paz
DIERMENEUO = "interpretar"
o "explicar" (Lucas 24:27; 1 Corintios 12:30).
Y comenzando desde Moisés, y
siguiendo por todos los profetas, les DECLARABA en todas las Escrituras lo que
de él decían (Lucas).
¿Tienen todos dones de sanidad? ¿hablan
todos lenguas? ¿INTERPRETAN todos? (1 Corintios)
DUSERMENEUTOS = "difícil de
explicar" (Hebreos 5:11).
Acerca de esto tenemos mucho que
decir, y difícil de explicar, por cuanto os habéis hecho tardos para oír.
METHERMENEUO = "traducir"
(Mateo 1:23; Marcos 5:41; etc.).
He aquí, una virgen
concebirá y dará a luz un hijo, yllamarás su nombre Emanuel, que TRADUCIDO es: Dios con nosotros (Mateo).
Y tomando la mano de la niña, le dijo: Talita cumi; que
traducido es: Niña, a ti te digo, levántate (Marcos).
En Lucas 24:27 leemos que Jesús "les DECLARABA en todas las Escrituras
lo que de Él decían".
La palabra "declaraba" es
la traducción del verbo "diermenuo", que significa
"explicar".
Lo que Lucas está diciendo es que
para ayudar a los discípulos a entender los eventos relacionados con Su muerte
y resurrección, el Señor les explicó (ver NVI) el significado de varios pasajes
del Antiguo Testamento que hablaban de Él.
El teólogo Branard Ramm nos ofrece
la siguiente definición de la palabra "hermenéutica":
"La
hermenéutica es la ciencia y el arte de la interpretación de la Biblia. Es una
ciencia porque es guiada por reglas dentro de un sistema; y es un arte porque
la aplicación de estas reglas es sobre la base de cierta habilidad, y no se hace
simplemente en forma mecánica."
En la hermenéutica estamos tratando
de establecer ciertas reglas que nos ayudarán a leer e interpretar
correctamente la Biblia.
La hermenéutica es para la Biblia,
lo que las reglas son para un juego.
Por ejemplo, para jugar ajedrez hay
una serie de reglas específicas, desde el movimiento de las piezas, como
capturar piezas enemigas, como enrocar, hasta como ganar el juego.
Para poder jugar bien, debemos
conocerlas reglas, y seguirlas; sin reglas, un juego se vuelve caótico.
Así es con la Palabra de Dios. En
muchos casos, es por la falta de entender y seguir las reglas de la
hermenéutica que creyentes discrepan acerca de ciertas interpretaciones de la
Biblia.
Por lo tanto, la hermenéutica es de
gran importancia para todo creyente; especialmente para los que son llamados a
enseñar y predicar la Palabra de Dios.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario